Search from various 영어 teachers...
Pelin
Can I use these interchangeably?
He's made of flesh and blood, just like you and me.
He's made of flesh and bone, just like you and me.
2025년 7월 12일 오후 6:36
답변 · 3
In a grammatical sense, both are technically correct. However, if you are trying to use it to emphasize the humanity that you both share, it is more correct to say "He's made of flesh and blood, just like you and me."
The other way of saying it, technically can be said, however, it isn't an expression we commonly use :) Hope this helps!
2025년 7월 13일
Depends on the context, but for the most part I would say yes.
2025년 7월 13일
Most people will know what you mean, but they're not the same.
'Flesh and bones' is more about solid structural materials (as opposed to intangible ideas & energetics); while 'flesh and blood' is more about humanity (as opposed to insensitive & inanimate objects).
2025년 7월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Pelin
언어 구사 능력
영어, 터키어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 좋아요 · 0 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
