강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Harmony
日本語には、たくさん漢字を使っています。ですから、そんな言葉は中国人に対して簡単です。でも、例外もあります。 例えば、中国には一つのネタがあります。日本語は上手の人に「君日本语本当上手」を言います。これは中国語の発音で日本語のセンテンスを読むことです。面白いのは、この句の中の4つの単語は中国語に全く違います。
2020년 12월 12일 오전 4:13
5
0
교정 · 5
1
日本語では、たくさんの漢字を使います(日本語では漢字を使います)。ですから、漢字は中国人にとって簡単です。でも、例外もあります。 例えば、中国には一つのネタ(表現)があります。日本語が上手な人に「君日本语本当上手」と言いますが、これは中国語で「日本語のセンテンスを読む」ということです。面白いのは、この句の中の4つの単語の意味が中国語と日本語では全く違うことです。
私の中国語レベルでは、この表現の面白さが分からなくて残念です。
2020년 12월 12일
4
1
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!
지금 연습하기
Harmony
언어 구사 능력
중국어(북경어), 에스페란토어, 일본어
학습 언어
에스페란토어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
작성자:
11 좋아요 · 6 댓글
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
작성자:
15 좋아요 · 3 댓글
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
42 좋아요 · 11 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.