Search from various 영어 teachers...
Yomna Hesham
Should is say I'm an accountant trainee or accounting trainee or trainee accountant
2023년 10월 7일 오후 7:56
답변 · 4
In the US they are all rather imprecise and should only be used in an informal situation with people who don’t know much about the field. In that case I’d use ‘accountant-in-training’ or ‘accounting trainee’.
2023년 10월 9일
All sound fine. Since the first and third place two nouns side by side, you could separate them by hyphens if you wanted: "accountant-trainee" or "trainee-accountant". Another possibility is "accountant in training".
2023년 10월 7일
They're all more or less fine and none would sound strange.
2023년 10월 7일
You can say "Trainee Accountant." This is a common and clear way to describe your role as someone who is undergoing training in the field of accounting.
2023년 10월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Yomna Hesham
언어 구사 능력
아랍어(이집트), 영어, 스페인어
학습 언어
영어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 좋아요 · 12 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
34 좋아요 · 20 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
37 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리