Search from various 영어 teachers...
Julia
커뮤니티 튜터Are these sentences correct?
We tugged a rope. We tugged at a rope.
2022년 1월 26일 오후 4:07
답변 · 4
I'm not sure that I understand why the other answers suggest that it's not a common word or that 'tug at' is the best/correct option. I wonder if this is another example of a difference between BrEng and AmEng, because it seems to me that both are perfectly normal and common in Britain. But I couldn't find any comments about this in a dictionary, so maybe it's just a bit less fashionable in N America and other parts of the world?
There is possibly a slight sense of difference between 'to tug a rope' and 'to tug at a rope', because it's possible to argue that if you tug a rope something (on the other end of the rope) moves to a new position and stays in that new position until it is moved again... whereas if you tug at a rope, the rope (and the thing on the end of it) either doesn't move or returns to the original position almost immediately.
So for example:
"Two teams in a tug-of-war competition tug a rope, and win by pulling the other team across the line." OR
"The bell ringers tugged at the bell ropes to celebrate the wedding."
But I think there's probably a lot of confusion in everyday use and you'll find examples where "to tug" and "to tug at" have exactly the same meaning.
2022년 1월 26일
Examples. (It’s not a very common word. )
Our boat was out of fuel.
Another boat tugged us to the dock. (You wouldn’t normally tug the rope, you’d tug something else with a rope)
We got a tug to the dock.
Stop tugging my hair! (Pulling. Has a negative connotation)
I tugged on the rope. It didn’t budge. (Pulled hard)
I tugged at the rope. (Pulled, but with less force, less purpose)
In PE, we played tug of war today.
2022년 1월 26일
Both sentences are okay to say. However, the second sentence is better/more formal.
2022년 1월 26일
Hello!
It's the second sentence that is correct! :)
2022년 1월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Julia
언어 구사 능력
영어, 에스토니아어, 프랑스어, 러시아어
학습 언어
영어, 에스토니아어, 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
