[삭제됨]
Иврит - это интересно 40 Привет всем любителям иврита. Сегодня я немного расскажу о неправильном использовании глагола " להביא". Сразу хочу сказать, что это неправильное использование давно стало нормой и широко применяется. Так вот, как мы знаем, основное значение этого глагола "принести". Или to fetch на английском. Однако часто глагол להביא используется вместо לתת - дать. Например, говорят: 1. להביא מכות 2. להביא נשיקה 3. להביא משהוא שלא צריך ללכת כדי להביא את זה 4. להביא חיבוק Всем успехов и добра!
2021년 5월 24일 오후 2:06
댓글 · 1
1
Правильнее было бы сказать: לתת מכות(להרביץ) לתת נשיקה(לנשק) לתת חיבוק(לחבק)
2021년 5월 24일