Search from various 영어 teachers...
Leticia Pröllochs
Hello, what is the difference between to lounge and to loll?
2023년 9월 12일 오후 8:25
답변 · 2
A British person can weigh in about British usage, but in American English, 'loll about/around' is not very common to hear; I would associate 'loll' in American usage to have a greater connotation with frivolousness, laziness, wasting time, inefficiency. Whereas, 'lounge' has a more neutral connotation of just relaxing, resting, enjoying yourself, etc. 'He needs to get back to work and stop lolling around.' 'Lounging around' could also have a negative connotation but would be more dependent on context.
2023년 9월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!