Arkadiusz
Hey guys, what’s the difference between „to hold out hope” and „to get my hopes up”? Can I say: When the Covid vaccine was put on the market, a lot of people were holding out hope that the situation would be back to normal in a couple of weeks. OR When the Covid vaccine was put on the market, a lot of people were getting their hopes up that the situation would be back to normal in a couple of weeks.
2021년 1월 11일 오전 5:48
답변 · 1
I'd use the second one. To hold out hope means to maintain hope even though it's unlikely to get what you hope for. "I'm still holding out hope that I won't lose my job as a tourist guide."
2021년 1월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!