Lonely_Kie
To see him is my purpose of coming here My purpose of coming here is to see him It is my purpose of coming here to see him Which one is correct
2023년 11월 11일 오전 5:51
답변 · 5
1
"Of" is not a good preposition to use here. It makes sense to speak of the "purpose of coming here" but that purpose does not belong to you. Instead, the purpose belongs to "coming here". It is "coming-here's" purpose. Your sentence is confusing because it makes the "purpose" the property of two different owners: "coming here" and you. You can say it better this way: "Seeing him was the purpose of coming here. That's why I came." If you had used "for" instead of "of", you would have avoided such confusion: "To see him is my purpose for coming here". Now, "purpose" becomes a synonym for "reason". The purpose clearly belongs to you. It is yours. "For coming here" now simply describes what sort of purpose it is.
2023년 11월 11일
2023년 11월 12일
These aren't necessarily wrong, but REASON would be more natural than PURPOSE for most of these.
2023년 11월 11일
All three of the sentences you provided are grammatically correct, but they have slightly different structures. The most commonly used and straightforward version is: "My purpose of coming here is to see him." However, the other two variations are also acceptable and might be used for emphasis or stylistic reasons: "To see him is my purpose of coming here." "It is my purpose of coming here to see him." In everyday conversation, the first version is likely to be more commonly used.
2023년 11월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!