Search from various 영어 teachers...
Ximena
Hi! How should I formally end or sign an email to an authority in English? In Spanish, I would write "atentamente", is there any similar way? I noticed that some non-native people write "sincerely yours" in emails and formal writings. But my perception there could be an implication of too much closeness in that phrase and I would like to know if it is common or what people usually say. ( In the case of being right, is it something that you would send to your boss, doctor, or to the police station, haha). Thank you!
2022년 1월 13일 오후 6:13
답변 · 14
2
“Sincerely” is the best way of saying it in a business letter.
2022년 1월 13일
2
Best regards is generally also used in signing off on an official letter. In the most formal settings, you might use the phrase "respectfully or respectfully yours...
2022년 1월 13일
2
I think that yours truly does imply you are closer, but it could still be used to anyone. If you are writing to someone you haven’t talked to previously or someone on your bosses behalf I think the most common think to say would be “Regards .....(your name)”. It is not quite as close but still polite. There are a few more such as cheers and best wishes which are also closer, but nobody says any of these in person. I hope this answers your question! :D
2022년 1월 13일
1
"Kind regards" es un poco más informal, pero no deja de ser apropiado para asuntos con cierto grado de formalidad. Adjunto un ejemplo de un correo que me enviaron de una universidad:
2022년 1월 13일
1
The traditional old-fashioned rule in British English is: if you haven't addressed the person by name (e.g. by writing Dear Sir) then finish with "Yours faithfully"; if you have addressed the person by name (e.g. Dear Mrs Smith) then finish with "Yours sincerely." Inevitably email has introduced a level of informality and many of the other suggestions are common now as well.
2022년 1월 13일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!