Ponese
‎Why do we say “rafiki yangu” if “rafiki” is a m/wa noun? Shouldn’t it be “rafiki wangu”?
2020년 10월 3일 오후 2:59
답변 · 4
Christine I think Rafiki yangu ndicho kiswahili mufti ....try to put that in prural and into singular again. For example-Rafiki yangu -rafiki zangu -Rafiki wangu - then what in prural?? Same as mkoba wangu-mikoba yetu
2021년 6월 20일
Yes,it should be "rafiki wangu",since the name "rafiki " in swahili is a noun ( nomino in swahili) . Rafiki iko katika ngeli ya A-WA. Thus "wangu" rather than "yangu",which is commonly used but wrong.
2021년 3월 30일
But you are correct: It SHOULD be „rafiki wangu“, but no one says it like that 😂
2020년 12월 12일
Sounds more native saying rafiki yangu. We'd only use wa for words starting with 'm' like Mkoba wangu
2020년 10월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!