Search from various 영어 teachers...
Licos
「準備」と「用意」の違いは何ですか?
2020년 10월 18일 오전 7:03
답변 · 2
1
ほとんど同じように使われるように思いますが、調べてみました。 •準備の方が用意よりも広い意味をカバーできるようです。また心、環境など、抽象的な(abstract)物事も含むことができます。 「まだ心の準備ができていない」 「祭りの準備に取りかかる」 用意はより具体的(concrete)に、道具などの物を揃えておくニュアンスがあるそうです。 「旅行の準備」は、チケットやホテルの予約、スケジュールの組み立てなど、旅行の段取りplanningも含めていうことができます。 「荷物を準備する/用意する」は、特定のもの、ドライヤーや衣類など、あれとこれと…と明確にイメージできる物を揃えていくような感じです。
2020년 10월 23일
1
ほとんど意味も使い方も同じだと思います。 どちらも、何かのためにすぐに行動できるように物をそろえたり場所を整えたりすることです。 「用意」は物をそろえておく、備えておくイメージがあります。「準備」も同じですが、その他に、「心の準備をする」などというように気持ちを固めておくという意味で使うこともできます。
2020년 10월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!