Search from various 영어 teachers...
Alexios
"Below par" or "under par". Which one is correct? Or both?
Thanks!
2021년 5월 21일 오전 7:12
답변 · 9
Lol as an English native I don’t realize how confusing it can be.
They’re all pretty much the same.
2021년 5월 21일
Below par (or sub par) -- not up to standard. a bad thing.
Under par -- used in golf. You took less than the average number of strokes for that hole. A good thing.
My advice is don't use them interchangeably.
2021년 5월 21일
Both are correct
2021년 5월 21일
As the above people have said, both are correct but usually we would say (something) is subpar which means below the expected standard(s).
2021년 5월 21일
There's also "subpar".
2021년 5월 21일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Alexios
언어 구사 능력
벨로루시어, 일본어, 폴란드어
학습 언어
벨로루시어, 일본어, 폴란드어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리