Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
Perché si dice "essere fortunati come i cani in chiesa"?
Da cosa deriva, com'è l'etimologia di questo modo di dire?
Grazie!
2021년 4월 8일 오후 2:00
답변 · 4
Mai sentito dire, e mi suonerebbe molto strano se lo sentissi dire da un italiano.
2021년 5월 1일
Non è un detto molto usato attualmente, ma abbastanza conosciuto. Significa essere sfortunati. In passato i cani, soprattutto randagi, che entravano in chiesa venivano cacciati a bastonate.
2021년 4월 10일
Non ho mai sentito questa locuzione metaforica,
che non e` assolutamente un proverbio.
Penso che pochi conoscano e pochissimi usino questa metafora,
sarebbero 'fortunati come un cane in chiesa' se fossero capiti.
2021년 4월 8일
È un proverbio che fa sicuramente riferimento al divieto, per i cani, di entrare nelle chiese, divieto che era molto comune in passato. Un cane trovato in una chiesa sarebbe stato, per così dire, cacciato via. Non so se attualmente i cani siano ben accetti o no, soprattutto durante la messa, ma visto che in passato non lo erano, il detto ha preso origine da quell'usanza e significa "essere molto sfortunati". Personalmente non l'ho mai usato e non so quanto sia diffuso.
2021년 4월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



