Search from various 영어 teachers...
Nao
I translate my favourite space information from Japanese to English.
On July 2nd, ESA research dark matter that successfully launched the space telescope called “Euglit”.
ESA has observed billions of galaxies 10 billion light into the future and created three-dimensional maps completely.
暗黒物質の解明を目指す欧州宇宙機関(ESA)の宇宙望遠鏡「ユークリッド」が日本時間2日、打ち上げに成功した。100億光年先までの数十億の銀河を観測して正確な3次元地図を作成。
2023년 10월 19일 오후 1:40
교정 · 3
I translate my favorite space information from Japanese to English. On July
2nd, ESA researched dark matter that successfully launched the space telescope
called “Euglit”. ESA has observed billions of galaxies 10 billion light into the
future and created three-dimensional maps completely.
暗黒物質の解明を目指す欧州宇宙機関(ESA)の宇宙望遠鏡「ユークリッド」が日本時間2日、打ち上げに成功した。100億光年先までの数十億の銀河を観測して正確な3次元地図を作成。
2023년 10월 19일
I translate my favourite space information from Japanese to English. On July
2nd, ESA researching dark matter successfully launched the space telescope
called “Euglit”. ESA has observed billions of galaxies 10 billion light into the
future and created three-dimensional maps completely.
暗黒物質の解明を目指す欧州宇宙機関(ESA)の宇宙望遠鏡「ユークリッド」が日本時間2日、打ち上げに成功した。100億光年先までの数十億の銀河を観測して正確な3次元地図を作成。
2023년 10월 19일
Did you need a free exchange partner ?
2023년 10월 19일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!



