영어 강사 찾기
abomby
你好
I am learning the 了。。。就 structure and would like some advice on these sentances.
1. 昨天下午我上了楼 (因为健身房在二楼)就健身,健了身就吃午饭。(Could I also say 我上楼了就 ...)
2. 今早起了床就走路。出去前我想起来下雨,那拿了伞就走路。
谢谢
2022년 6월 20일 오후 4:47
답변 · 2
1
The first sentence is good. For the second one you may also say
今早我拿了伞就出门,出去前发现下雨了(or出去前想起来今天会下雨),于是拿了伞才出门。
走路 just mean walk, but I guess you want to express go out here and you can use 出门。
拿了伞才出门 means you have to take an umbrella before go out.
2022년 6월 21일
1. 昨天下午我上了楼 (因为健身房在二楼)就健身,健完身就吃午饭。(Could I also say 我上楼了就 ...)
可以说:我上楼了就...
2. 我今早起了床就走路,出去前我想起来可能下雨,就拿了把伞。
这样更听起来更自然
2022년 6월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
abomby
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(상해어), 영어, 한국어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
7 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
15 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리