Search from various 영어 teachers...
Jessica Tortorella
커뮤니티 튜터Bonjour mes amis! 🇫🇷
On continue notre voyage au cœur de l'histoire des idées avec un saut vers le Paris du XVe siècle, magnifiquement ressuscité par Victor Hugo dans son chef-d'œuvre : Notre-Dame de Paris. 🏰
📚 « Ceci tuera cela » Une révolution de l’esprit
Dans le roman, l'archidiacre Claude Frollo pointe du doigt un livre imprimé sur sa table, puis lève les yeux vers les tours de la cathédrale en prononçant cette phrase mystérieuse : « Ceci tuera cela ».
Mais que voulait-il dire par là ?
Le « Ceci », c'est le livre, l'imprimerie de Gutenberg qui commence à se répandre.
Le « Cela », c'est l'église de pierre, la cathédrale monumentale.
💡 Le sens caché: La pensée devient libre
Pour Victor Hugo, la cathédrale était le "livre de pierre" du Moyen Âge : le peuple y lisait l'histoire du monde à travers les vitraux et les sculptures.
L'idée est fascinante:
La fragilité contre la solidité:On pensait la pierre éternelle, mais Hugo nous explique que le papier est plus résistant. Un bâtiment peut être détruit, mais une idée imprimée à des milliers d'exemplaires ne meurt jamais.
La fin du monopole: L'imprimerie libère la pensée. Elle n'appartient plus seulement aux élites ou à l'Église; elle devient accessible à tous, circulant librement de main en main.
C'est une célébration de la démocratisation du savoir : le papier a remplacé la pierre pour devenir le nouveau socle de notre civilisation!
Aimeriez-vous en savoir plus sur ces moments où la littérature a changé le monde ? 🇫🇷
Selon la pensée de Victor Hugo, pourquoi le livre est-il "plus fort" que la cathédrale?
Parce que...
Il est plus facile à transporter
une idée imprimée est immortelle à jamais
les livres coûtaient plus cher qu'une cathédrale
5명 참여함
2026년 1월 8일 오후 1:53
Jessica Tortorella
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 기타
학습 언어
기타
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 3 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
