Learner
To be sorry to keep someone waiting Yesterday I came across with this sentence " I"m sorry to keep you waiting" and I'd like to know wheter is correct or not to say "I'm sorry for keeping you waiting" Thank you so much for your help!
2021년 1월 21일 오후 10:33
답변 · 4
Thank you so much for your help,@Aoife , @Eva and Chris
2021년 1월 22일
In my opinion, they are both correct. The first one would be “Siento hacerte esperar” in Spanish, while the second would be “Siento haberte hecho esperar”. As you see, there is a small difference, but both are correct to me!
2021년 1월 22일
I don’t think so while grammatically correct “ I’m sorry for keeping you waiting” sounds awkward so the first one is right
2021년 1월 21일
You can say both, they mean the same and both are correct!
2021년 1월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!