Search from various 영어 teachers...
Paige
Does emocionado mean excited in English?
I have had native speakers tell me that emocionado doesn't really mean excited like it does in English. Could someone explain the context of it?
2016년 8월 4일 오전 12:39
댓글 · 3
2
''Estoy emocionado'' can have several meanings depending on the context, but the most common is similar to ''I'm moved'' or ''I'm touched''
2016년 8월 5일
2
It would be an accurate translation but we don't use the word 'emocionado' or 'estar emocionado' as much as you do in english with the word 'excited'. We would rather say 'tengo ganas de' (I'm looking forward to do something) than 'estoy emocionado por algo'.
2016년 8월 4일
It means excited, touched , moved
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">He's so excited to see me!</em>
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">We left that movie very touched by what we had just seen.</em>
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">We were moved profoundly by the story of the poor family.</em>
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">He's so excited to see me!</em>
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">We left that movie very touched by what we had just seen.</em>
<em class="exB" style="font-style: normal; color: rgb(165, 165, 165); font-family: "Helvetica Neue", Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: 24px; orphans: auto; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 1; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(255, 255, 255);">We were moved profoundly by the story of the poor family.</em>
2016년 8월 7일
Paige
언어 구사 능력
영어, 미국 수화(ASL), 스페인어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
