Search from various 영어 teachers...
ody
zendegi baa to زندگی با تو

Dear people,  in line 5 , the usual meanings of gham is sorrow and pain but to me they didn't seem to fit here ; I found gham means also care which is surprising because is quite different than pain and it seems to me to fit better. How would you translate gham?

tags : moein , zendegi baa to , song

۱ زندگی با تو چقدر قشنگه، خوب من
۲ آسمون عشق چه آبی رنگه
۳ سر بذار آروم به روی شونه ام، شیرینم...
۴ وقتی که خسته از این زمونه ام

۵ ای غم عشقِ تو چاره من
۶ بودنت عمر دوباره من
۷ توی این شبهای بی ستاره
۸ چشمای قشنگ تو ستاره من، ستاره من

۹ خوب من ، ای طبیب مهربون دل بیمار من
۱۰ ماه من ، چشم تو چراغ روشن به شب تار من
۱۱ یار من ، وقتیکه پر از بهونم تویی غمخوار من
source: <a href="https://l.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.allthelyrics.com%2Fforum%2Fshowthread.php%3Ft%3D147948&h=ATMHnRhIzn6RN7SYs9U38ThZfZU1tmP2tkRHx4Ip4uVQ1taKz7WIJ-zd1ZAIAa2CP8umcrcAfkG9n3EPE6pDXwEdumGtCXBrTdQINj2G3P21w3B3p-GQwE-E9LxxKlSLppe2bjITjsiIu5lE5ntK_g&enc=AZMJ1q81hJcrqMDVk_-RJhICfRxBH7CJaRKcXONho9raWky20-WjGqE0dUIyLiHolWpHaZk75hr_lax6tQTHoah8Zefu-xI0RwtGUij9o9IP0QVXsRxQesj6q4PLFn2mfOqFWa43QNZc1x1x1zzwdEk0HRne_Fx-XK-agTu28LgHOp78dYfIt0M7DlPxHEYo0MM&s=1" target="_blank" rel="nofollow"><font color="#0066cc">http://www.allthelyrics.com/forum/showthread.php?t=147948</font>;</a>

1 life with you so beautiful my love
2 love sky how blue it is
3 put your head slowly on my shoulder , my sweetie
4 when I am tired of these times

5 ey your love care my medicine
6 your existence my anew life
7 in these starless nights
8 your beautiful eyes my stars, my stars

9 my love , ey kind doctor of my sick heart
10 my moon , your eyes a bright light in my dark nights
11 my sweetheart , when I am full of grieves you are my caretaker

1 zendegi baa to cheghadr ghashange khoobe man
2 aasemoone eshgh che aabi range
3 sar bezaar aaroom be rooye shoone am , shirinam
4 vaghtike khaste az in zamoone am

5 ey ghame eshghe to chaareye man
6 boodanet o'mre dobaareye man
7 tooye in shabhaaye bi setaare
8 cheshmaaye ghashange to setaareye man , setaareye man

9 khoobe man , ey tabibe mehraboone dele bimaare man
10 maahe man , cheshme to cheraaghe rooshan be shabe tare man
11 yaare man , vaghtike por az behoonam toyi ghamkhaare man

1 life زندگی ; with با ; you تو ; how چقدر ; beautiful قشتگه ; good خوب ;
; my من ;
2 sky آسمون; love عشق ; how چه ; blue آبی; colour رنگ;
3 head سر ; to put گذاشتن ; slowly آزوم ; on روی به ; shoulder شونه ; sweetie شیرین ;
4 when وقتیکه; tired خست ; of از ; this این ; time زمان ; to be بودن ;
5 care قم ; medicine چار ;
6 being بودن ; life عمر; anew دوباره;
7 in توی; this , these این ; night شب ; starless بی ستاره ;
8 eye چشم ;
9 doctor طبیب ; kind مهربون; heart دل ; sick بیمار;
10 moon ماه ; light چراغ ; bright روشت; dark تار ;
11 sweetheart یار ; when وقتیکه ; full پر; grief بهون ; caretaker غمخوار ;
translation , transliteration ,wordlist by odyssevs

2017년 5월 10일 오전 9:02
댓글 · 8
1

Hi dear Odyssevs,

This is my interpretation of following lines. In fact, in a true love if the lover determines the love in his/her heart even though the loved one isn't quite welcoming to him/her,  just knowing this fact brings pain and sorrowfulness to the lover but still there's hope and there's cause to go on living. Therefore, that grief is far better than emptiness and nothing! :)

۵ ای غم عشقِ تو چاره من
۶ بودنت عمر دوباره من

O' your love grief is a solution to my problems

You being (even not seeing you, but only having love of you in my heart) is my refreshed life.





2017년 6월 16일
1
Any time!
2017년 6월 2일
1
thank you for your comment dear mina
2017년 6월 2일
1
You know love is has always its troubles. As Hafiz says Love at the first seems to be easy but after that it shows its problems. like difference, separation, they cause sorrow. The singer means I accept your love with all its  happiness and troubles and it's a cure for me.
2017년 6월 2일
1
Actually it'll better if you dont translate gham as sarrow or pain because i believe it means "your love is my cure " and "ghame eshgh" just means love and nothing more
2017년 5월 11일
더 보기

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!