Search from various 영어 teachers...
Thays Ferreira
When I must use "Ce" and ça in French?
Hello, I am learning French by myself and I would like to understand when I must choose each one. I thank you in advance.
2018년 1월 2일 오전 2:20
댓글 · 2
2
hello
ça peut remplacer cela : ça m’interesse = cela m’interesse
si je dis je vais prendre ce pull, on ne peut pas mettre ça à la place. (ce est un pronom demonstratif) de meme que l’on dit :
exemple : ce matin j’ai pensé que ça (cela) irait mieux. (on ne peut pas dire : ce matin j’ai pensé que ce irait mieux).
2018년 1월 3일
Good morning,
Ce et ça have the same meaning so you can just choose one of them, ça is like an abbreviation for ce and it's much more used.
2018년 1월 2일
Thays Ferreira
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리