Consuelo
전문 강사
Palabras que pueden ser de ámbos géneros (masculino y femenino) <ul> <li>LA CÓLERA / EL CÓLERA</li> <li>LA FRENTE / EL FRENTE</li> <li>LA CURA / EL CURA</li> <li>LA CAPITAL / EL CAPITAL</li> </ul>
¿Sabes el distinto significado de estas palabras? ¿Sabes más palabras en español que sean de los dos géneros?
2010년 5월 25일 오전 9:42
댓글 · 6
1

El ejemplo es erróneo. Las palanara en ese caso son polisémicas, lo que quiere decir que tienen la misma morfología pero no la misma semántica (similat, aunque para nada igual a la palabras homófonas). En el caso de las palabras que pueden tener ambos géneros serían las si siguientes: calor, azúcar, mar, etc. Que no cambian de significado a pesar del cambio de género.

2015년 4월 3일
1

Son palabras que tienen los dos géneros y que cambian de significado según sean masculino o femenino.

La Cólera-> La rabia, el enfado
El Cólera-> La enfermedad

La Frente-> Parte de la cara
El Frente-> Zona en que se combate en una guerra

La Cura-> Sustantivo del verbo curar
El Cura-> Sacerdote

La Capital-> Ciudad en la que está el gobierno de un país
El Capital-> Cantidad de dinero

2010년 5월 28일

hola pueden decir mas palabras en femenino y masculino por favor

 

2014년 10월 29일
No es lo mismo addou, en el caso de Consuelo las palabras tienen un significado completamente diferente.

Los ejemplos que tu has puesto son masculino / femenino

2010년 5월 27일
더 보기