@<a ui-sref="user({id:comment.commenter_obj.id})" href="https://www.italki.com/user/1544642" style="background-color: rgb(255, 255, 255); color: rgb(149, 149, 149); outline: 0px;">Michael Chambers</a> , Agree with you too, grammar is indeed everything, I thank you for your inputs. Much appreciated.
@Aziza , Beautiful :) , yes, happiness isn't one thing but takes form depending how we see it. It's you and only you that can generate your happiness. By the way, what did you understand from the description above?
It is poetic and needs a little punctuation. However the precise location of the punctuation., will cause disagreement among English speakers, native and otherwise, teachers and none teachers.
IT MEANS
He was happy to live forever dreaming about what might be, but remained an ordinary common man for all his life. Not achieving any fame, recognition, or greatness for any discoveries inventions successful business etc. <= the here bit
THEN he dies and/or shines like a star in the sky, = a belief some people have about what happens after death.
Thus he happily lives, lusting after his dreams, only to forever remain common somewhere here; or and then shines like star up above
There are many ways to punctate this, maybe you should ask a new question.
What is your opinion on how to correctly punctuate this and give your reasons.