Search from various 영어 teachers...
DAICHI
Superdry 極度乾燥(しなさい)
Do you know this brand?
It's marketed in Britain.This phrase "極度乾燥しなさい" means "Make sure this is completely dry" in English.
It's a bit funny Japanese expression.I wonder what you think about it.
2018년 10월 3일 오전 10:38
댓글 · 4
2
I've heard of that brand from a British guy before. As a native Japanese speaker, the name 極度乾燥 sounds odd but it's funny. I assume you think so too. We Japanese normally remember the beer brand "Asahi" when we hear the word "Superdry". By the way, I'm taking a face-to-face private lesson from an older American teacher every week. He loves beer, especially "Asahi Superdry", so I often bring six pack of that to him. Sometimes we drink beer during our lesson. It's fun.
2018년 10월 3일
1
I like ASAHI too.It's the Japanese bland.
I want to introduce the fashion bland from UK. The name is "SuperDry(極度乾燥しなさい)".It's a bit fanny Japanese expression.When I visited Hanoi, Vietnam, I found a big poster of it.
2018년 10월 4일
1
こんにちは, Daichi
I drank it once when a Japanese friend invited me to his place. I've never had a beer before, but I kind of like it, except the aftertaste. It surely made my mouth dry literally. I prefer sake, though.
I think I saw Asahi beer somewhere in the Japanese supermarket in Jakarta.
2018년 10월 4일
Haha! That must have been nice lesson lol.
2018년 10월 4일
DAICHI
언어 구사 능력
영어, 일본어, 베트남어
학습 언어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 좋아요 · 0 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
