영어 강사 찾기
[삭제됨]
一般中国人听不带儿化的中文时感觉如何?

一般中国人听不带儿化的中文时感觉如何?
完全不带儿化但所有的发音都正确的话你会觉得怎么样?


谢谢!

2019년 1월 10일 오전 6:19
댓글 · 5
4
儿化音的“儿”,常常有小的意味,很多时候不能够随意添加或删减 。

- 在标准普通话当中,有些词语是必须加儿化音的,如:一会儿(指很短的时间)、一点儿(表示数量很少的时候)等。
- 注意,在有些情况下,是一定要把音节独立出来的,如:体育健儿、婴儿等。
- 对于有些词语,加儿化音会使词语性质发生变化:“尖”是个形容词,如果读成“尖儿”就变成了名词。
- 在诗歌当中,读成儿化音或者重读音节“儿”都不合适,因此要轻读“儿”:鸟儿死去的时候, 它身上疲倦的子弹也在哭泣, 那子弹和鸟儿一样, 它唯一的希望也是飞翔。

并没有不带儿化音的中文,只有故意避免使用带儿化音词汇的中文使用者。
2019년 1월 10일
3

一般北京人说话习惯用儿话音,我是北京人,但我也听得懂一部分北方方言

标准普通话是很少用到儿话音的,一般中国中央电视台的主持人播音是没有儿话音的,听新闻等节目没有任何问题。

2019년 1월 10일
2

您好,


    我是汉语学习者。以我所知在普通话中,儿化具有区别词义、词性的功能。但在书面语言不多用儿化。

    东南亚洲的华人、港澳台同学与中国大陆的南方朋友说话时一般不加上儿化。我记得他们一般说道:”你要去哪里?”,而东北的朋友更习惯说:”你上哪儿去?”

     那是我个人的体会与观察。您可以参考这个链接: https://baike.baidu.com/item/儿化,也可以阅读这个关于台湾人对儿化音的看法的链接: https://www.zhihu.com/question/20262613。不知中国同胞有啥看法,我也想知道。

     您提出来的问题真有意思。谢谢您。


敬上,

玲玲

2019년 1월 10일
2
这很正常,而且老师的普通话被要求是不带儿音的。
2019년 1월 10일
1

It will be ok for us. we can get the meaning without "er"


完全不带儿化但所有的发音都正确的话就可以了,北方儿化音重,南方比较轻,都可以接受

2019년 1월 10일