Search from various 영어 teachers...
SueAnn
los términos de béisbol Cómo se llama la pelota bateada fuera de la zona legal de juego?
2019년 2월 8일 오전 3:28
댓글 · 4
1

Gracias, Enrique. Pero me parece que un home-run es totalmente legal. ¿Una pelota bateada fuera la zona legal de juego sería un “foul ball”, no? Depende de que significa “zona legal.” Gracias.

2019년 2월 8일
home-run 
2019년 2월 9일
Hola Sue-Ann! Ah, recuerdo cuando jugaba béisbol (that's how we say baseball in Guatemala, ha ha ha) de niño. Si Garry está en lo correcto, y te refieres a un "foul" (o a un "foul ball"), entonces en español generalmente no lo traducimos. Simplemente decimos "fue foul", y a veces los locutores en la televisión, por lo menos en Guatemala, decían a veces "fue una bola de foul", pero era más común simplemente "fue foul".  Lo gracioso es que, acá en Guatemala, y creo que en bastantes países de Latinoamérica (lo recuerdo porque a veces venían equipos de nos de otros países a jugar) le llaman "fábol" al "foul", que ya es una adaptación española de la palabra en inglés. Incluso algunos entrenadores gritaban "Fue fábol, fue fábol!" al "umpire" ja ja ja. Espero haberte ayudado. Buena suerte!
2019년 2월 8일
Un home-run o cuadrangular
2019년 2월 8일

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!