Search from various 영어 teachers...
leo
What's the difference between wystarczająco and dość?
2019년 2월 12일 오후 1:14
댓글 · 4
3
In most cases, they are synonymous.
But usually wystarczająco (Adverb) corresponds:
sufficiently and enough
And dość (Adverb or Noun) enough, quite and pretty
The nuances of their use can be found at:
2019년 2월 12일
1
Dość or dosyć may be used in the negative context of "I've got enough = I'm fed up" - "mam tego dość, mam tego dosyć!"
Wystarczająco always has a positive context, and is used with another adjective or adverb: "wystarczająco dobry", "wystarczająco ładna".
There are some nuances in the use with adjectives:
dość bogaty = quite rich (which may actually be an understatement)
wystarczająco bogaty = rich enough (e.g. to buy a Tesla Roadster)
dość chory = quite ill
wystarczająco chory = ill enough (e.g. to have to go to hospital)
Hope that helps :-)
2019년 2월 21일
1
thank you serg!
2019년 2월 12일
thank you maciej!
2019년 2월 27일
leo
언어 구사 능력
불가리아어, 영어, 프랑스어, 히브리어, 러시아어, 스페인어, 이디시어
학습 언어
불가리아어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 2 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
