Search from various 영어 teachers...
Alba
Mennesker or folk?
Sometimes I don't know when should I use "mennesker" or when should I use "folk" in Danish. Do you have any advice?
2019년 3월 14일 오전 6:43
댓글 · 3
1
Wow this is like kryptonite for danish people. I am really struggling with the answer to this question, as it is something danish people just know.
"Mennesker" basically means humans, while "folk" basically means people. However in English when you would say "there are many people here", you wouldn't in danish say "der er mange folk her". In that context you would use "mennesker". There are many examples like this, so it is really confusing. There's a good explanation on the following site but it is in Danish so maybe that won't help you sadly. http://basby.dk/aftenhold/dagpapir/mennesker%20eller%20folk.pdf
2019년 3월 14일
Mennesker is a quantity of people, so for instance; Der er så mange mennesker ude i skoven i dag.
Where as "folk" is a group of people or a comunity. So for instance: I amazona skoven bor der et folk som aldrig har snakket dansk.
2020년 3월 29일
Thanks Oliver! It helps!
2019년 3월 14일
Alba
언어 구사 능력
카탈로니아어, 덴마크어, 영어, 프랑스어, 노르웨이어, 스페인어
학습 언어
덴마크어, 영어, 프랑스어, 노르웨이어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
