Search from various 영어 teachers...
Henry
As a non-native speaker,how can i differentiate the following words.
adage
aphorism
apothegm
proverb
idiom
2019년 7월 16일 오후 10:58
댓글 · 8
5
Best is to look at definitions of the words and their use in context. Those are definitions from Merriam Webster:
apothegm: a short, pithy, and instructive saying or formulation: <a href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/aphorism" target="_blank" style="color: rgb(38, 86, 103);">APHORISM</a>
-> her mother endlessly repeated the <em style="color: rgb(34, 95, 115);">apothegm</em> “cleanliness is next to godliness”
adage: : a saying often in metaphorical form that typically embodies a common observation
She reminded him of the <em style="color: rgb(34, 95, 115);">adage</em>: "A penny saved is a penny earned.
1: a concise statement of a principle
2: a <a href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/terse" target="_blank" style="color: rgb(38, 86, 103);">terse</a> formulation of a truth or sentiment : <a href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/adage" target="_blank" style="color: rgb(38, 86, 103);">ADAGE</a>
the high-minded <em style="color: rgb(34, 95, 115);">aphorism</em>, "Let us value the quality of life, not the quantity"
So, you see that there are only slight nuances between those words.
Maybe these links might be helpful:
<a href="https://www.dailywritingtips.com/proverb-vs-adage/" target="_blank">https://www.dailywritingtips.com/proverb-vs-adage/</a>
2019년 7월 17일
5
Aphoristic collections, sometimes known as wisdom literature, have a prominent place in the canons of several ancient societies, such as the Sutra literature of India, the Biblical Ecclesiastes, Islamic hadiths, the golden verses of Pythagoras, Hesiod's Works and Days, the Delphic maxims, and Epictetus' Handbook.
Adagia (singular adagium) is the title of an annotated collection of Greek and Latin proverbs, compiled during the Renaissance by Dutch humanist Desiderius Erasmus Roterodamus. In literature one can often read: The collection of aphorisms by Erasmus are called 'Adagia'. So the differences are often subtle and overlapping. Adagia are considered a sub-species of aphorism such as epigram.
Apothegm and adagia are not really used in everyday language. Proverb and idiom are used most commonly. Aphorism is used in English and as well in German quite often, but rather in academic circles.
2019년 7월 17일
5
firstly, are you planning on using these in every day speach? Because Aphorism and apophthegm are like, never used in every day speach. I had to look them up to know what you were talking about.
Proverb is listed twice... so thats already one less on the list :)
Idiom, adage and proverb are probably used the most in spoken English (With adage and idiom most frequently used)
So... are you using these in everyday conversation? Or are you writting a thesis? :)
2019년 7월 16일
3
---
2019년 7월 18일
3
Same with me Jacque, I honestly never even heard of apothegm or aphorism. Proverbs and idioms to me are just 'sayings'. Adage... I've heard of that word... though I'd need to look it up.
2019년 7월 16일
더 보기
Henry
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(기타), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리