[삭제됨]
there is someone who knows how to translate this into English?
実るほど頭を垂れる稲穂かな
2019년 8월 8일 오전 3:18
댓글 · 2
1
"the heavier the stock of rice, the more its head is lowered"

実るほど頭を垂れる稲穂かな

意味が一致しますので正解だと思います。
2019년 8월 8일
"the heavier the stock of rise, the more its head is lowered" ... Is correct???
2019년 8월 8일