Search from various 영어 teachers...
Sraboni
커뮤니티 튜터In Hindi/Bengali we say that, I eat AIR and even SCOLDING.. Yes, I am SERIOUS
Languages just show how people in different parts of the world look at things or think about certain situations. In continuation to my last post, I just wanted to mention what else we eat, which practically we can't eat :) :)
Instead of saying, I will get scolded, it is said, I will eat scolding.
Hindi: Mai daat khaaunga.. मैं डाँट खाऊंगा
Bengali: Ami boka khaabo.. আমি বকা খাব
Similarly, we eat beating, air in both languages and also importance in Hindi.
Hindi: Wo bhao khati hai literally would mean she eats importance. It actually means that she feels she is important.
2019년 12월 28일 오전 11:11
댓글 · 3
1
tano,
Actually we also say the same in that situation. :D :D
2019년 12월 28일
1
In Italian when a soccer player waste a good chance to goal we say that he/she "has eaten a goal" :)
2019년 12월 28일
1
Interesting
2019년 12월 28일
Sraboni
언어 구사 능력
벵골어, 중국어(북경어), 영어, 구자라트어, 힌디어, 펀자브어, 우르두어
학습 언어
구자라트어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 2 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
