영어 강사 찾기
Honorata
quedar, salir, encontrarse, ver
En España se dice "me gusta quedar/salir con mis amigos (para charlar, tomar una caña ...) . Se utiliza la misma forma en otros países hispanos? Si no, ¿cuál sería la mejor alternativa?
2020년 6월 27일 오후 5:45
댓글 · 6
1
En México casi no se usa quedar, aquí más bien usamos el "salir con mis amigos"
2020년 6월 27일
1
Me gusta salir con mis amigos para platicar y tomar una cerveza
Me gusta salir a cotorrear con mis compás y echarnos una chela
Me gusta ir de cotorreo con mis cuates y tomarnos unos tequilas
2020년 6월 30일
1
Hola! En México es comun decir "Voy a salir con amigos", en el norte (donde yo vivo) decimos de forma muy coloquial "Voy a una peda", cuando vas a tomar bebidas alcohólicas, no importa donde sea, si hay alcohol, es una peda jaja.
Yo pienso que las expresiones mas formales, como las coloquiales son ambas importantes, así como las regionales.
Por cierto, eres bienvenida a una peda en mi casa cuando quieras visitar México. Saludos
2020년 6월 27일
1
Salir con amigos , encontrarse con amigos sería lo mas general ...creo .... hace siglos que no vivo en Chile, me pregunto si habrá cambiado. En mis tiempos se decia salir de copete ( beber ) ...jaja que viejo estoy ..
2020년 6월 27일
1
Cześć, jestem Juan Carlos!
Mieszkam w Meksyk
En México se dice: Me gusta quedarme/salir con mis amigos para platicar, tomar unas cervezas, unos tequilas,...
Saludos
2020년 6월 27일
Honorata
언어 구사 능력
그리스어, 폴란드어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
그리스어, 포르투갈어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
40 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
56 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리