Search from various 영어 teachers...
Claudio
Love sentence

 

Who could help me to translate by "Pinyin" this short love sentence (mandarin)?

 

------> I can't leave anymore without you! <-------

 

Thanks a lot from Italy... a big hug!

 

Sincerely,

Claudio

2013년 4월 12일 오후 2:08
댓글 · 7

I suppose it means "I will never leave alone". So, in Chinese, we can say “我不会再独自离开".

 

Wo bu hui zai du zi li kai.

 

2013년 5월 3일

I can't leave anymore without you! 

 

我不能再离开你了。

 

WO BU NENG ZAI LI KAI NI LE .

 

Are you dating with a Cantonese girl? LOL~

2013년 4월 23일

Dear Claudio, 

I don't know if you have noticed but you are in Cantonese Discussion group, while discussing Mandarin.

Probably not aiming at the right group of people.

 

Regards,

 

2013년 4월 13일

Clap...clap...clap...clap!... for "stone!

 

You are great:

In the next days I should like to prepair some new sentences,

hoping in your last method of replying: "word by word"...hehehe!

 

Have a nice weekend, zhou mo yu kuai!

 

Ciao, ciao!

 

Claudio

2013년 4월 12일

A question: what it means "li" in the translation?

Wo de = mine

sheng ming = declaration

li = ? sheng ming li   means in one`s life

bu = no, not

neng = to be able

mei you = not being with

ni = you

2013년 4월 12일
더 보기

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!