영어 강사 찾기
Profe José
전문 강사Voltar ou Volver?
há uma diferença?
2013년 8월 22일 오전 3:55
댓글 · 3
4
Só usamos "voltar". O único contexto em que se usa "volver" é a voz de comando em um campo militar para dirigir a marcha ("Meia volta, volver!"), o que é bem específico. Fora isso só usamos "voltar", ex: "Voltei a estudar sueco". :)
2013년 8월 22일
2
Em Português, usamos apenar o verbo "voltar".
A palavra "volver", do latim "<em>volvere</em>", significa mudar de posição ou de direção.
É muito usada em aulas de educação física, quando o professor quer que o aluno se vire para um lado qualquer, dizendo: Direita, volver! Esquerda, volver! Ou como Matheus explicou.
2013년 8월 23일
1
Eu ia dizer que volver é espanhol, mas o menino acima respondeu melhor :)
2013년 8월 23일
Profe José
언어 구사 능력
영어, 기타, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
기타, 포르투갈어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리