Search from various 영어 teachers...
Joanna Dawson
Est-ce tu déjà allé...c'est correct?
Je pense que j'ai entendu cette phrase dans un podcast. Est-ce la phrase correct? Meaning, have you ever been to (a place). Merci!
2015년 4월 20일 오전 3:06
댓글 · 5
l'on dira soit : es-tu déjà allé ? soit : est ce que tu es déjà allé ?
2015년 4월 24일
Merci tout le monde!
2015년 4월 23일
You can also say : Es-tu déjà allé... ? (allé ou allée for femenine case).
"Est-ce que tu es déjà allé..." is a tricky form I think.
2015년 4월 22일
Est ce que tu y es déjà allé? => Have you ever been?
Or
Est ce que tu es déjà allé à.....? => Have you ever been to ....?
2015년 4월 20일
Est-ce que tu es déjà allé?
2015년 4월 20일
Joanna Dawson
언어 구사 능력
영어, 프랑스어
학습 언어
프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
