English with Angela
전문 강사
Learning Article : 12 False Friends In The Office: Common Translation Errors To Avoid

Discuss the Article : 12 False Friends In The Office: Common Translation Errors To Avoid

<a href='/article/482/12-false-friends-in-the-office-common-translation-errors-to-avoid' target='_blank'>12 False Friends In The Office: Common Translation Errors To Avoid</a>

"False friends", or English words that sound like Spanish words with entirely different meanings, can be a source of many mix-ups in the office. Let this article show you how to avoid this embarrassment!

2015년 7월 7일 오전 12:00
댓글 · 5
3

Really good and useful article, thanks!! 

2015년 7월 12일
1

Dear Angela, Thank you for sharing this article, trully will be useful for my Spanish class to English speakers.

Really good!!

Marta

2015년 7월 27일
1

That´s a very interesting and useful article. I´m going to take it into account. Sure. The explanations are really good. Thanks.

2015년 7월 16일
Thank you for your comment Marta. Glad it's been useful.
2016년 2월 24일

Thank you for your comments Areanny and María Ángeles. I'm glad you find it useful. 

2015년 7월 23일