Search from various 영어 teachers...
Ornella
在巴黎散步 今天,下中文课以后,我跟一个同学 去丈量巴黎的很多街到足就痛了。
2013년 4월 5일 오후 11:34
교정 · 11
2

在巴黎散步

今天,下中文课以后,我跟一个同学去“丈量”巴黎的很多街道,直到脚都痛了。

We usually use 脚 instead of 足,though they have the same meaning.

2013년 4월 6일

在巴黎散步

今天,下中文课以后,我跟一个同学 去丈量巴黎的很多街到足就痛了。

 

今天下课后,我和一个同学在巴黎街道遛弯,直到脚痛了。

 

on ne dit pas, '足‘, on dit '脚’ quand on veut dire 'marcher'.

2013년 5월 19일

在巴黎逛街

今天,中文课下课后,我跟一个同学 去巴黎街头逛街,走了很多路,把脚都走疼了。

2013년 5월 5일
normally we call our feet 脚 instead of 足~
2013년 5월 5일

在巴黎散步

今天,下中文课以后,我跟一个同学去丈量巴黎的街道,走到脚疼。

 

这样更简洁些吧

2013년 4월 10일
더 보기
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!