Search from various 영어 teachers...
jmcdonel
我来了 大家好,我叫Jon 中文名字就是 ‘柯志逸’ 这就是我第一次在italki写作文。我在我的个人资料已经说了 我的专业是中文。我这个月就会毕业了!这年九月会学中医。 我虽然学了四年中文,还觉得我的中文不太流利的。 我听老师说的话就听得懂,也会看得懂很多中国字 - 但是还说得不太好。 希望有机会跟中国人做朋友。
2013년 5월 3일 오전 5:00
교정 · 25
1

我来了

大家好,我叫Jon 中文名字就是 ‘柯志逸’

这就是我第一次在italki写作文。我在我的个人资料已经说了 我的专业是中文。我这个月就会毕业了!<em>这年</em>今年九月会学中医。 我虽然学了四年中文,(但是)还觉得我的中文不太流利<em></em>。

我听老师说的话就听得懂,也会看得懂很多中国字 - 但是还说得不太好。

希望有机会跟中国人做朋友。

 

Nice to meet you. John

2013년 5월 3일
1

1.我叫Jon, 中文名是柯志逸。

2.这我第一次在italki写作文。在我的个人资料中我已经说了 我的专业是中文。我这个月就毕业了!今年九月会学中医。 虽然学了四年中文,觉得我的中文不太流利

3我能听懂老师讲的话,也能看懂很多中国字,但是我说得还不太好。


2013년 5월 3일
1

我来了

大家好,我叫Jon 中文名字就是 ‘柯志逸’

是我第一次在italki写作文。我在我的个人资料已经说了 我的专业是中文。我这个月就毕业了!这年九月会学中医。 我虽然学了四年中文,但还是觉得我的中文(可以改为:"汉语"/"普通话")不太流利的。

我听老师说的话就听得懂,也会看得懂很多中国字(可以改为:"汉字"/"中文字") - 但还是说得不太好。

希望有机会跟中国人做朋友。

 

==============

你的中文相对来说写得很不错啊,基本上都没错:D

2013년 5월 3일
1

我来了

大家好,我叫Jon 中文名字(一般在介紹自己名子時並不會說"就是"喔^^"就跟說英文一樣~

我的英文名子是Jon。這樣就可以了,並不需要特別去強調"就是"這兩個字)是 ‘柯志逸’

是我第一次在italki写作文。我在我的个人资料 我的专业是中文。这个月就会毕业了!在今年九月開始学中医。 我虽然学了四年中文,不過觉得我的中文不太流利

可以得懂老师说的话就听得懂,也看得懂很多中国字中文(※一般是不說中國字的,都稱中文) - 但还是说得不太好。

希望有机会跟中国人做朋友。

 

 

稍微改一下用語的部分就可以了^^

大致上可以知道你在說什麼,對於外國人來說你已經很厲害了喔^_^

加油!!!!!!

2013년 5월 6일
1

我来了

<em>大家好,我叫Jon</em> 中文名字是 ‘柯志逸’

这是我第一次在italki写作文。我在个人资料里已经说过了 我的专业是中文。这个月我就毕业了!这年九月会学中医。 虽然我学了四年的中文,还是觉得我的中文不太流利。

我能听懂老师说的话,也能看懂很多中国字 - 但是还是说得不太好。

希望有机会跟更多的中国人做朋友。

2013년 5월 3일
더 보기
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!