Search from various 영어 teachers...
Samantha du
「殿」と「様」
今日はホントに忙しかった。今朝、六時半に起きて、グラウンドで卒業の写真をとった。でも今日は一日雨が降っている。それに、写真を撮っているとき傘をささられなかったので、体が濡れちゃった。後は卒業論文の口頭試問だった。口頭試問の時、そんなに順調に進めたと思わなかった。ラッキー!午後は卒業試験に迎えた。私は一口にはその試験を評価するー「合格万歳」。その試験は普通の期末試験と同じだ思う。でも、今学期、私は日本語をほとん勉強しなかった、特に、試験をうけるための日本語は全然勉強しなかったから、日本語の文法、文型、単語なと、あまり覚えていない。だから今度の試験は出来る限りのことはやったので、後は運を天に任せるだけである。
試験の内容は読解があった。その中に新しいことを勉強した。それが「殿」と「様」の使い方である。文章は昔親は自分の子供に手紙をかくとき、子供の宛先に「殿」を使い、子供からの手紙は両親の宛先に「様」を使う。私はいつも「殿」を使う場合は、相手の身分は自分より高い、自分が相手を尊重するのを表すためである。それから見れば、そんなことではないのである。「殿」は身分が高い人は身分が低い人を尊重するためによく使うね。
2013년 5월 18일 오후 1:25
교정 · 4
「殿」と「様」
今日はホントに忙しかった。今朝、六時半に起きて、グラウンドで卒業アルバム用の写真をとった。でも今日は一日雨が降っている。それに、写真を撮っているとき傘をささられなかったので、体が濡れちゃった。後は卒業論文の口頭試問だった。口頭試問は、そんなに順調に進めたと思わなかった。ラッキー!午後は卒業試験を迎えた。私は一口にはその試験を評価するー「合格万歳」。その試験は普通の期末試験と同じだと思う。でも、今学期、私は日本語をほとん勉強しなかった、特に、試験をうけるための日本語は全然勉強しなかったから、日本語の文法、文型、単語なと、あまり覚えていない。だから今度の試験は出来る限りのことはやったので、後は運を天に任せるだけである。
試験の内容に読解があった。その中で新しいことを勉強した。それが「殿」と「様」の使い方である。文章では、昔親が自分の子供に手紙をかくとき、子供の宛先に「殿」を使い、子供からの手紙は両親の宛先に「様」を使う。私はいつも「殿」を使う場合は、相手の身分が自分より高い、自分が相手を尊重するのを表すためである。それから見れば、そんなことではないのである。「殿」は身分が高い人が身分が低い人を尊重するためによく使うね。
※ 殿と様について:昔の話は長くなるので割愛して、現代に限っての使用法。 会社・私生活すべてで殿はつかいません。使ってはいけません。 殿は、公・官の用語です。
2013년 5월 18일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!
Samantha du
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 좋아요 · 6 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
