Search from various 영어 teachers...
Mara
Nieuwe woorden Ik luister vaak naar de radio. Af en toe hoor ik de woorden "uitgeschakeld" en "ingeschakeld". Vandaag heb ik ze eindelijk opgezocht. Uitschakelen betekent te zorgen dat iets doet het niet, of dat iemand minder invloed heeft. Inschakelen betekent te zorgen dat iets doet het wel, of aan iemand hulp te vragen. Terwijl ik over mijn vooruitgang schrijf, moet ik zeggen dat ik voel me vandaag heel goed over mijn vaardigheid Nederlands. Ik ben nog lang niet volmaakt, maar ik was eergisteren aan het chatten met een vriend uit Nederland en hij zei dat hij onder de indruk was. Hoera! :)
2013년 6월 1일 오전 2:02
교정 · 3
2

Nieuwe woorden

Ik luister vaak naar de radio. Af en toe hoor ik de woorden "uitgeschakeld" en "ingeschakeld". Vandaag heb ik ze eindelijk opgezocht. Uitschakelen betekent te ervoor zorgen dat iets het niet doet het niet, of dat iemand minder/geen invloed heeft. Inschakelen betekent te ervoor zorgen dat iets het wel doet het wel, of aan iemand hulp te vragen.

Terwijl ik over mijn vooruitgang schrijf, moet ik zeggen dat ik voel me vandaag heel goed voel over mijn vaardigheid Nederlands. Ik ben nog lang niet volmaakt/Mijn Nederlands is nog lang niet volmaakt, maar ik was eergisteren aan het chatten met een vriend uit Nederland en hij zei dat hij onder de indruk was. Hoera! :)

 

Je vriend uit Nederland was terecht onder de indruk. Heel goed! :)

 

- 'Ik ben volmaakt' betekent dat jij als persoon volmaakt, perfect bent. Het is een goede Nederlandse zin, maar ik denk niet dat dat is wat je bedoelde. ;)

- Als je 'inschakelen' gebruikt voor het inschakelen van een apparaat, bijvoorbeeld 'Ik schakel de radio in', is het gebruikelijker om te zeggen: 'Ik zet de radio aan'.

2013년 6월 1일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!