StillRooney
Konfuzo inter lingvoj Kiam oni samtempe lernas plurajn lingvojn, estas iufoje facile konfuzi la lingvojn, almenaŭ kiam oni parolas. Ekzemple, kiam mi studis multe da Esperanto kaj poste volas paroli la germanan, mi ofte uzas la etajn vortojn el Esperanto - kiel konjunkcioj, interjekcioj ktp. Kiel eviti tion ĉi? Mi ne scias, sed mi serĉas solvojn. Hodiaŭ mi komencas imagi al mi diversajn imagojn por protekti kontraŭ tion - ekzemple, antaŭ mi komencas paroli esperanton, mi imagas ke mi staras supre montego kun esperanta flago, krianta "Fek, estas alte" :-p En mia germana imago, mi kuras en Tempelhofer parko. Mi ankoraŭ ne trovis aferon krii tie, hehe. Ni vidos se ĝi havos pozitivan efekton.
2014년 7월 3일 오후 9:29
교정 · 4
1

Konfuzo inter lingvoj

Kiam oni samtempe lernas plurajn lingvojn, estas iufoje facile konfuzi la lingvojn, almenaŭ kiam oni parolas.
Ekzemple, kiam mi studis multe da Esperanto kaj poste volas paroli la germanan, mi ofte uzas la etajn vortojn el Esperanto - kiel konjunkcioj, interjekcioj ktp. Kiel eviti tion ĉi? Mi ne scias, sed mi serĉas solvojn.

Hodiaŭ mi komencas imagi al mi diversajn imagojn por protekti kontraŭ tion tio - ekzemple, antaŭ ke mi komencas paroli Esperanton, mi imagas, ke mi staras supre montego kun esperanta flago, krianta "Fek, estas alte" :-p
En mia germana imago, mi kuras en Tempelhofer parko. Mi ankoraŭ ne trovis aferon krii tie, hehe. Ni vidos, se cxu  ĝi havos pozitivan efekton.

 

Linvge kaj enhave tre bone verkita Esperanto - eseo! :) Mi nur havis malmultan laboron korekti gxin! Kiom longe vi jam estas lernanta Esperanton?

2014년 7월 6일
Interese!
2015년 4월 6일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!