Русский и персидский языки
В этом написании (повествовании, сочинении), хочу показывать (показать) вам сравнение русского и персидского языков.
В Персидском языке, как в русском есть 6 форм. Множественная форма первого человека (лица) глагола в персидском, кончится с буквой М (оканчивается на букву М).
Например:
МибиниМ: видиМ
МиравиМ: идёМ
Тоже в Персидском, будущая форма создается как в русском.
Персидский: 6 прошлых форм (6 форм прошедшего времени) от глагола "Хастан (хотеть)" + прошлая форма (форма прошедшего времени) от любого глагола
Русский: 6 настоящяя форма (6 форм настоящего времени) от глагола "быть" + любой глагол без изменяния
Расположение слов в оба языках как друг друга: (Порядок слов в предложении в обоих языках одинаковый)
Персидский: сарбазане артеше руссие
Русский: Солдаты Армии России
Значения каждого персидского слова на русском, написано под каждым персидским словом.
Это значит что основание грамматики персидского и русского, аналогично. В Персидском, пола (рода) нет для существительных, поэтому, грамматика персидского легче грамматики русского, но эта сложность в русском, вызывает (приводит к тому что) чтобы русский станёт богаче персидского.
Также у русского и персидского языков, похожие слова, например:
Чай: чай
Чахар: четыре (похоже на сахар)
Пандж: пять
Шешь: шесть
Сад: сто (сад - есть такое слово)
Девист: двести
Чамедан: чемодан
Морьде: мёртвый
Дохтар: дочери (похоже на доктор)
Персидский пишется -с- арабскими буквами. Арабские буквы, трудны для читать (чтения) и некоторые слова могут читаться в двух формах (неоднозначно) ,но русские буквы предотвращают такие ошибки , потому что у всех слов, одна форма когда пишутся (записи). Арабские буквы трудны для чтения и некоторые слова могут читаться в двух вариантах, но в русском языке такие ошибки исключаются, потому что у всех слов одна форма записи.
Хорошо! Желаю успехов в учёбе!