Eunyung
July's message from one of my team member One of my team member wrote a small note for team member in Korean, so I just tried to write it in English. ========================================== I entered this company 7 months ago. When I had a team first, I was very excited while I was writing a letter to new team members. How flies! I feel it’s just a moment like yesterday. I sometimes miss the team’s atmosphere in Chang-won, because I’m working in Kyobo Building which is in Seoul as you know. In July, I’m going to exercise for coming August. I hope that everyone can first do or success what you plan. ==========================================
2014년 7월 23일 오전 4:39
교정 · 4

July's message from one of my team members:

One of my team members wrote a small note for team members in Korean, so I am just trying to write it in English.

==========================================
I started with this company 7 months ago.
When I got my first team (?), I was very excited to write letters to new team members.
How time flies! I feel it’s just a moment like yesterday.

I sometimes miss the team’s atmosphere in Chang-won, because I’m now working in the Kyobo Building, which is in Seoul as you know.

In July, I’m going to exercise for this coming August.
I hope that everyone has success with what you plan.
==========================================

2014년 7월 23일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!