[삭제됨]
First week of learning Thai Thai is a difficult language to write as it doens't use the English alphabet. So what I will write will be as close as I think it sounds in English. Sawadee, chan chue Jay. Chan ma jaa Angrid, bei chan assay yu ni cangwad rayong. Chan khru son phas Angird. Chan aru je sip see bpee. yindee te die rew cha La gone ka
2014년 9월 27일 오전 2:49
교정 · 1
1

Sawadee,

สวัสดี ค่ะ = Hello

sà-wàt-dee kâ

 

chan chue Jay.

ฉัน ชื่อ เจ = My name is Jay.

chăn chêu jay

 

Chan ma jaa Angrid,

ฉัน มา จาก ประเทศ อังกฤษ= I came from England.

chăn maa jàak bprà-tâyt ang-grìt

 

bei chan assay yu ni cangwad rayong.

ดิฉัน อาศัย อยู่ ใน จังหวัด ระยอง = I am living in Rayong province.

dì-chăn aa-săi yòo nai jang-wàt rá-yong


Chan khru son phas Angird.

ฉันเป็นครูสอนภาษาอังกฤษ = I am an english teacher.

chăn bpen kroo sŏn paa-săa ang-grìt

 

Chan aru je sip see bpee.

ฉัน อายุ ยี่ สิบ สี่ ปี = I am 24 years old.

chăn aa-yú yêe sìp sèe bpee

yindee te die rew cha

ยินดี ที่ ได้ รู้ จัก = Nice to meet you.

yin dee têe dâai róo jàk


La gone ka

ลา ก่อน ค่ะ = Good bye.

laa gòn kâ

=====

2014년 10월 1일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!