Jitka Badmintonovna
Пятерка – это хорошая оценка? Вчера нам наша преподавательница русского языка сказала, что на следующей неделе мы должны сдать тест. Когда она перечисляла темы, на которых нам надо сосредоточиться, нам, студентам, стало плохо. Мы поняли, что нам надо будет открыть свои тетрадки и повторить словарный запас, фразы, грамматику и также все статьи, которые мы читали на прошлых уроках. Хотя мы старались уговорить преподавательницу, чтобы тест не писать, но нам не повезло. После разговоре о тесте мы начали практиковать слова, которые звучат по-чешски и по-русски одинаково, но значение у них другое. Каждый студент получил карточку с глаголом и должен был образовать его в предложении. Я получила чешское слово «zastavit» - по-чешски это значит «остановить», но на русском языке это совсем по-другому. Я использовала «заставить» так: «Наша преподавательница русского языка заставляет студентов писать трудный тест.» Пожелайте нам удачи! Мы все хотим получить пятерку (честно говоря, в Чехии пятерка – самая плохая оценка, так что я не уверена, хочу ли единицу или пятерку).
2015년 1월 7일 오후 12:24
교정 · 11
2

Пятерка – это хорошая оценка?

Вчера нам наша преподавательница русского языка сказала, что на следующей неделе мы должны сдать тест. Когда она перечисляла темы, на которых нам надо сосредоточиться, нам, студентам, стало плохо. Мы поняли, что нам надо будет открыть свои тетрадки и повторить словарный запас, фразы, грамматику и также все статьи, которые мы читали на прошлых уроках.
Хотя мы старались уговорить преподавательницу, чтобы тест не писать, но нам не повезло.

После разговора о тесте мы начали практиковать слова, которые звучат по-чешски и по-русски одинаково, но значение у них другое. Каждый студент получил карточку с глаголом и должен был образовать его в предложении. Я получила чешское слово «zastavit» - по-чешски это значит «остановить», но на русском языке это совсем по-другому. Я использовала «заставить» так: «Наша преподавательница русского языка заставляет студентов писать трудный тест.»

Пожелайте нам удачи! Мы все хотим получить пятерку (честно говоря, в Чехии пятерка – самая плохая оценка, так что я не уверена, хочу ли единицу или пятерку).

2015년 1월 7일
1

Пятерка – это хорошая оценка?

Вчера нам наша преподавательница русского языка сказала, что на следующей неделе мы должны будем сдавать тест. Когда она перечислила темы, на которых нам надо сосредоточиться, нам, студентам, стало плохо. Мы поняли, что нам надо будет открыть свои тетрадки и повторить словарный запас, фразы, грамматику а также все статьи, которые мы читали на прошлых уроках.
Хотя мы старались уговорить преподавательницу, чтобы тест не писать, но нам не повезло.

После разговора о тесте мы начали практиковать слова, которые звучат по-чешски и по-русски одинаково, но значения у них разные. Каждый студент получил карточку с глаголом и должен был использовать его в предложении. Я получила чешское слово «zastavit» - по-чешски это значит «остановить», но на русском языке это совсем по-другому. Я использовала «заставить» так: «Наша преподавательница русского языка заставляет студентов писать трудный тест.»

Пожелайте нам удачи! Мы все хотим получить пятерку (честно говоря, в Чехии пятерка – самая плохая оценка, так что я не уверена, хочу ли я единицу или пятерку).

 

<em>Ни пуха ни пера!</em>

2015년 1월 7일

Пятерка – это хорошая оценка?

Вчера нам наша преподавательница русского языка сказала, что на следующей неделе мы должны сдать тест. Когда она перечисляла темы, на которых нам надо сосредоточиться, нам, студентам, стало плохо. Мы поняли, что нам надо будет открыть свои тетрадки и повторить словарный запас, фразы, грамматику и также все статьи, которые мы читали на прошлых уроках.
Хотя мы старались уговорить преподавательницу, чтобы тест не писать, но нам не повезло.

После разговоров о тесте мы начали практиковать слова, которые звучат по-чешски и по-русски одинаково, но значение у них разное. Каждый студент получил карточку с глаголом и должен был составить с ним предложение. Я получила чешское слово «zastavit» — по-чешски это значит «остановить», но на русском языке это совсем по-другому. Я использовала «заставить» так: «Наша преподавательница русского языка заставляет студентов писать трудный тест.»

Пожелайте нам удачи! Мы все хотим получить пятерку (честно говоря, в Чехии пятерка – самая плохая оценка, так что я не уверена, хочу ли единицу или пятерку).

 

<em>Желаю вам всем удачи и наилучшей оценки! По крайней мере, Вы ее заслужили!</em>

2015년 1월 7일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!