처음 뵙겠습니다 vs 반고워요
"처음 뵙겠습니다" 의미 뭐에요?
"반가워요"이랑 어떡해 달어요?
How is it different from "반가워요"?
"반가워요"는 "처음 뵙겠습니다"를 쓸처름 쓰더대요?
Can I use "반가워요" in the scenario as "처음 뵙겠습니다"?
"처음 뵙겠습니다" = meaning, 우리 서로 처음 보는데, 인사 드리겠습니다.
formal한 realationship이면서, 주로 나보다 나이가 많은 상대방과 정말로 처음 만나는 자리에서 쓰는 인사말.
ex) 안녕하세요, 처음 뵙겠습니다. 저는 ooo입니다. 만나서 반갑습니다. (in business relationship)
or
안녕하십니까, 처음 뵙겠습니다. 제 소개를 하겠습니다. (introdusing myself to audience)
or
처음 뵙겠습니다. Mr.ooo, 저는 ooo라고 합니다. 말씀 많이 들었습니다. 잘 부탁드립니다. (to elders)
"반가워요" = meaning, happy to see you.
처음 뵙겠습니다 보다 훨씬 casual 하고 friendly한 표현.
나보다 나이가 많은 사람 또는 적은사람 모두에게 쓸 수 있지만 보통 비슷한 또래 사이에서만 쓰이는 것 같아요.
오랜만에 또 보는 사이에서도 쓸 수 있어요.
ex) 반가워요. 친구 ooo한테 얘기 많이 들었어요.
or
이게 얼마만이예요~ 오랜만에 보니까 너무 반가워요. (오랜만에 보는 사이)