AzizaH
4月17日 みなさん、こんばんは。 頭が痛いですからほうかごをやすむ。今は五月のためのAP のじゅけんを勉強しています。日本語のじゅけんをではありません。来年にほんごのSAT IIとりたい。さいきんいそがしいですからTwin Peaksがみませんでした。 お休みなさい。
2015년 4월 18일 오전 3:07
교정 · 7

4月17日

みなさん、こんばんは。
頭が痛いですからのでほうかごやすみます。今は五月のためのにあるAP のじゅけんをための勉強しています。日本語のじゅけんではありません。来年にほんごのSAT IIとりたいです。さいきんいそがしいですからのでTwin Peaksみませんでした。
お休みなさい。

 

ので means 'because' 

最近忙しいのでTwin Peaks を見ませんでした= I didn't wacth TwinPeaks because I'm busy these days.

2015년 4월 18일

4月17日

みなさん、こんばんは。
頭が痛いですからから/のでほうかごをやすむ。今は五月のためのにあるAP のじゅけんのために勉強しています。日本語のじゅけん試験(しけん)ではありません。来年にほんごのSAT IIとりたい。さいきんいそがしい(です)から・のでTwin Peaksがみませんでした見れませんでした。 

お休みなさい。

 

ですから is a very polite expression although most Japanese can understand the meaning. When using this type of form, the other particles should be also "super" polite forms to integrate a tone of the sentence by ending with polite languages like  勉強しております・日本語の試験ではございません・取りたいと思っております/願っております・見ることが出来ませんでしたetc, which is not appropriate at all here. This is the reason I chaged it to から/ので to be more casual in a way written in a diary.  I hope it helps.

2015년 4월 18일

4月17日

みなさん、こんばんは。
頭が痛いですからのでほうかごをやすむやすみました。今は五月のためにあるAPじゅけんするため勉強をしています。(APは)日本語のじゅけんを試験ではありません。来年にほんごのSAT IIとりたい。さいきんいそがしいですからのでTwin Peaksがみられませんでした
お休みなさい。

 

☆漢字

ほうかご→放課後

やすむ→休む

じゅけん→受験

しけん→試験

さいきん→最近

いそがしい→忙しい

 

Well done :)

Would be better if you could also write in English, though.

By the way, what is AP?

2015년 4월 18일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!