Search from various 영어 teachers...
ismail9
Turkish lyrics translate
Aşkla Aynı Değil
Senin adın aşkla aynı değil
Kimseye bitene değin sabretmem
Geri adım atmak hiç bana göre değil
Üzgünüm ölene değin affetmem
Elimde bi tek gururum
İçimde biten umudum
Yüzümde bir kaç çizgi daha
Akıl hepsini unutur elbet,
Yüreğime desem hep ha gayret
Teselliler yetmez bana
İnanmam kim bile bile yok sayar tüm hatalarını, ben saydım
Göz göre göre gittiğin o kör kuyuları sana anlattım.
Bir bilene sor gözyaşı biter mi, bir gün akar bir gün dinmez mi?
Harcadığın bir ömür sana yetmez mi?
İt was very difficult. it took such a long time. The metaphors in Turkish are completely untranslatable . it's not the same with love Your name is not the same with love I'm never patient until the end of it. I'm never patient until the end of it. I don't step back from what I have done. Sorry I won't forgive till I die. All I have is my pride my hopes death died out and more lines on my face. My mind always forgets , but even though I tell my heart to hang on, consolations are no good. I don't understand who could ignore all her mistakes still I did. One by one , I showed you every abyss you chose. Ask the ones know , do tears ever end? Doesn't this life that you live suffice ?
2015년 4월 24일 오후 3:01
ismail9
언어 구사 능력
영어, 그리스어, 이탈리아어, 러시아어, 터키어
학습 언어
영어, 그리스어, 이탈리아어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 좋아요 · 7 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
25 좋아요 · 12 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 좋아요 · 7 댓글
다른 읽을거리