Carl
わたし の はつの メッセージ ... こんにちは! 私は フェン ケイシ です。 キリスト教徒 の 牧師です。 オハイオ に 住んでいます。日本語を べんきょう する が 好き です, けど あまり じょうず じゃ ありません。 たつけて ください. ありがとう ございます! では また.
2015년 5월 5일 오후 6:12
교정 · 3
1

わたし の はつの メッセージ ...

こんにちは!
私は フェン ケイシ です。 キリスト教 の 牧師です。 アメリカ の オハイオ に 住んでいます。日本語を べんきょう する が 好き です,だ)けど あまり じょうず じゃ ありません。
たつけてつだって ください.  ※たすけて(not たつけて) is used in more serious/dangerous situation.
ありがとう ございますよろしく おねがい します! ※よろしく おねがい します I hope you will take care of me.=Thanking you in advance To say ありがとう (ございます) is strange because you haven't known whether someone gives you a favor. It might be a correct expression in English. But in Japanese, we don't say "ありがとう (ございます) Thank you(very much)" before we know someone gives me a favor.
では また.

※オハイオには若<わか>い時<とき>に行<い>ったことがあります。

2015년 5월 5일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!