Cheyenne
わたしのへや わたしのへやはくらいとひろいとしろい。わたしのへやにつくえとえとほんだながあります。
2015년 5월 22일 오전 12:01
교정 · 1

わたしのへや

わたしのへやはくらいとひろいとしろい

"dark and" and "large and" should be くらくて and ひろくて respectively here. So くらくてひろくてしろい(dark, large, and white) is correct grammatically. However, it would sound a little bit awkward. For example, you can write like くらいけど、ひろくてしろい(dark but large and white) instead.

わたしのへやにつくえとえとほんだながあります。

This is completely correct. It would be more fluent to say わたしのへやに than わたしのへやに in order to describe what things are in your room.

 

Anyway, your writing was really good and fully understandable.

Keep up the good work!

2015년 5월 22일
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!