Tori
日本料理 今日の授業中に日本料理について話しました。お菓子ならたい焼きが一番好きなのですがあんこが大嫌いです。先生は珍しいと言いました。(笑) だってチョコレートやカスタードに入れたたい焼きはめっちゃおいしいですよ。 皆さん、日本に行ったらたい焼きを食べてみて下さいね。
2015년 5월 22일 오후 9:16
교정 · 6
「食べないんで」でも大丈夫ですが、カジュアルな感じがします。 「食べないので」はより ていねいです。 私も たこ焼きが 好きです。 今 私が 住んでいる フランスも、たこ を 見つけるのが 大変です...。それと、とても高いです...。 私の フランス人の友達は、えびを 使って たこ焼きを 作っていましたよ! お試しあれ=)
2015년 5월 23일
チョコレートのたい焼き美味しいですね。あまり売っているお店をみかけないのが残念ですが。 たこ焼き、好きなんですね。大阪にはたくさんお店があって、迷うくらいあります。 タコの代わりに、おもち、スジ肉、チーズを入れてはどうですか?。家で作る時にいれてますよ。
2015년 5월 23일

日本料理

今日の授業中に日本料理について話しました。お菓子ならたい焼きが一番好きなのですがあんこが大嫌いです。先生は珍しいと言いました。(笑)
だってチョコレートやカスタードに入れたたい焼きはめっちゃおいしいですよ。

 

チョコレートやカスタードが入ったたい焼きは

or 

チョコレートやカスタードを入れたたい焼きは

(this sentence looks like you cook taiyaki)


皆さん、日本に行ったらたい焼きを食べてみて下さいね。

 

good job!!

2015년 5월 23일
食べまないんでは間違いです!”食べないので”は正しいかもしりません(笑)
2015년 5월 22일
あやこさん、お菓子なら京都のやつはしも大好きですがちょっと高すぎると思います。お菓子以外焼肉とたこ焼きが好きです。イギリスであいにくたこ焼きを買えません。さらにイギリス人はあまりタコを食べまないんでたいていの魚やが売りません。それで自分でタコ焼きを作れません。
2015년 5월 22일
더 보기
더 빨리 진행하고 싶나요?
이 학습 커뮤니티에 참여하고 무료로 연습해보세요!